Home Master Index
←Prev   2 Thessalonians 2:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ἐρωτῶμεν δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ὑπὲρ τῆς παρουσίας τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἡμῶν ἐπισυναγωγῆς ἐπʼ αὐτόν,
Greek - Transliteration via code library   
Erotomen de umas, adelphoi, uper tes parousias tou kuriou emon Iesou Khristou kai emon episunagoges ep' auton,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
rogamus autem vos fratres per adventum Domini nostri Iesu Christi et nostrae congregationis in ipsum

King James Variants
American King James Version   
Now we beseech you, brothers, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together to him,
King James 2000 (out of print)   
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him,

Other translations
American Standard Version   
Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;
Aramaic Bible in Plain English   
But we beg of you, my brethren, concerning the arrival of our Lord Yeshua The Messiah and concerning our assembling unto him,
Darby Bible Translation   
Now we beg you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to him,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together unto him:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;
English Standard Version Journaling Bible   
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we ask you, brothers,
God's Word   
Brothers and sisters, we have this request to make of you about our Lord Jesus Christ's coming and our gathering to meet him.
Holman Christian Standard Bible   
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to Him: We ask you, brothers,
International Standard Version   
Now we ask you, brothers, regarding the coming of our Lord Jesus, the Messiah, and our gathering together to him,
NET Bible   
Now regarding the arrival of our Lord Jesus Christ and our being gathered to be with him, we ask you, brothers and sisters,
New American Standard Bible   
Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,
New International Version   
Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers and sisters,
New Living Translation   
Now, dear brothers and sisters, let us clarify some things about the coming of our Lord Jesus Christ and how we will be gathered to meet him.
Webster's Bible Translation   
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering to him.
Weymouth New Testament   
But with respect to the Coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to meet Him, we entreat you, brethren,
The World English Bible   
Now, brothers, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together to him, we ask you